1. ACCETTAZIONE DELLE CONDIZIONI GENERALI
1.1
Le presenti condizioni generali di vendita regolano tutti i rapporti
tra Datacontrol div. Swisstech Srl div. Datacontrol (Swisstech) e il Cliente se non
espressamente derogate a condizioni particolari pattuite per iscritto.
1.2
Le presenti condizioni generali, così come le eventuali condizioni
particolari, si intendono accettate dal Cliente anche se difformi dalle
condizioni generali o particolari di acquisto del cliente. Queste ultime
impegneranno Swisstech solo se accettate espressamente con
accettazione scritta.
1.3 Qualsiasi persona che agisce in nome del Cliente lo rappresenterà e si impegnerà nei confronti di Swisstech .
2. PREZZI
2.1
Salvo disposizioni contrattuali diverse, le offerte, le offerte e i
listini prezzi di Swisstech sono quelli pubblicati; essi tuttavia
potranno essere modificati da Swisstech anche senza preavviso.
2.2
Gli ordini, anche se confermati, si considerano accettati salvo
eventuale rincaro ai prezzi imposti dai fornitori o derivanti da
circostanze indipendenti dalla volontà di Swisstech , in tal caso avrà
diritto di aumentare i prezzi di vendita praticati al Cliente in misura
proporzionale all'aumento che essa subisce.
2.3 In caso di aumento
del prezzo di più del 10% fra la data di conferma dell'ordinativo e
quella della consegna effettiva, il Cliente sarà informato e potrà
risolvere il contratto, comunicandone per iscritto entro 5 giorni.
2.4
I prezzi applicati si intendono franco magazzino, spese, imballo, spese
di contrassegno, I.V.A. e tasse escluse; tutte le spese di spedizione
ed eventuali servizi aggiuntivi (fullfillment, min.order fee,
configuration) sono a carico del Cliente.
3. INTERMEDIARI ED AGENTI
3.1
Intermediari e agenti non hanno il potere di impegnare Swisstech. Le
loro offerte sono da intendersi soggette all'approvazione di Swisstech; essa conserva il diritto di non dare esecuzione ad un
ordine fino a che non ne abbia data conferma, o iniziato l'esecuzione ai
sensi dell'art. 4.1.
4. CONCLUSIONI DEL CONTRATTO, TRASPORTO E RITIRO PRODOTTI
4.1
Il contratto si conclude con la conferma da parte di Swisstech dell'ordine emesso dal cliente oppure con l'inizio dell'esecuzione. In
entrambi i casi, i prodotti si considerano ricevuti ed accettati presso i
magazzini diSwisstech dal Cliente, che da quel momento ne diviene
responsabile, salva la riserva di proprietà di cui all'art. 12.
4.2
Nel caso in cui alla vendita segua il trasporto dei prodotti in un luogo
diverso, i prodotti viaggiano a rischio e pericolo del destinatario,
anche in caso di vendita o consegna effettuata "porto franco" . Tutte le
eventuali eccezioni o riserve relative allo stato della merce
trasportata devono essere formulate al trasportatore per raccomandata da
inviarsi entro 48 ore dalla ricezione della merce.
5. TERMINI DI CONSEGNA E MODALITA' DI EVASIONE DELL'ORDINE
5.1 I termini di consegna sono indicativi non essenziali.
5.2 Ogni singolo ordine o consegna si considererà autonomo e indipendente da ogni altro ordine o consegna.
5.3
Swisstech si riserva il diritto di evadere l'ordinativo anche
attraverso consegne parziali. Ove il Cliente intenda rifiutare
un'eventuale consegna parziale della merce, dovrà dichiararlo
preventivamente per iscritto.
5.4 Swisstech si riserva il diritto
di non accettare un ordine del cliente contenente la richiesta di
evasione completa e unica della merce ordinata. In questo caso,
l'accettazione dell'ordinativo da parte di Swisstech sarà ritenuta
impegnativa solo se effettuata per iscritto.
5.5 Nel caso in cui la
consegna della merce ordinata sia resa impossibile o in ogni modo più
onerosa da cause non dipendenti dalla sua volontà,Swisstech potrà
risolvere, per mezzo di una semplice comunicazione scritta al Cliente,
il contratto conclusosi tramite conferma dell'ordine da parte di Swisstech.
5.6 Salvo espresso accordo scritto contrario,
l'evasione dell'ordine da parte di Swisstech oltre i termini di
consegna previsti non darà diritto al Cliente di chiedere la risoluzione
del contratto, salvo che si tratti di un ritardo tale da concretizzarsi
in un grave inadempimento contrattuale.
5.7 Qualora il Cliente
desideri risolvere il contratto a causa di un ritardo nella consegna,
dovrà invitare per iscritto Swisstech a evadere l'ordine, o la parte
di ordine non evasa, entro un congruo termine non inferiore a 15 giorni.
Il contratto si intenderà risolto ove Datacontrol non abbia provveduto
alla consegna nel termine assegnatole.
5.8 Salvo che il Cliente non
abbia preventivamente comunicato, secondo l'art. 5.3, che intende
accettare solo l'adempimento completo dell'ordine, in nessun caso il
Cliente potrà rifiutare o ritardare il pagamento della merce
consegnatagli in base ad un ordine anche solo parzialmente eseguito.
5.9
Swisstech non è obbligata ad accettare resi dei prodotti forniti.
Salvo previo consenso scritto di Swisstech, nessun reso sarà accettato
se non sia integro, nel proprio imballo originale, intatto, e senza
abrasivi o etichette diversi da quelli originali. Un numero di reso
(RMA) ottenuto presso il Servizio Clienti sarà valido per 15 giorni
dalla data di rilascio e dovrà essere chiaramente, menzionato
sull'imballo al momento della restituzione. Trascorso tale termine il
numero di reso (RMA) cesserà automaticamente di avere efficacia e il
reso non sarà più accettato. Le spese di spedizione saranno sempre a
carico del cliente. Swisstech si riserva il diritto insindacabile di
respingere totalmente o parzialmente i prodotti resi nei seguenti casi:
imballo mancante o manomesso, invio incompleto della merce, merce che
presenta alterazioni rispetto al suo stato originale.
6. GARANZIA DEL FABBRICANTE E/ TITOLARE DEL PRODOTTO
6.1 Le parti riconoscono che Swisstech, per i prodotti che non siano di sua fabbricazione, è esclusivamente un commerciante di prodotti fabbricati da terzi; pertanto, la garanzia relativa al buon funzionamento dei prodotti consegnati da Swisstech è limitata a quella concessa dal fabbricante e/o titolare del prodotto.
6.2 Se, e solo
nella misura in cui, ciò sia previsto dalla garanzia del fabbricante e/o
del titolare del software del prodotto commercializzato da Swisstech,
in caso di accertati difetti materiali del prodotto Swisstech provvederà alla sostituzione dei componenti difettosi. La validità di
quest'ultima garanzia è tuttavia strettamente subordinata all'esatto
utilizzo del prodotto fornito come specificato nei cataloghi, avvertenze
e libretti di istruzioni messi a disposizione dell'utente.
6.3 I
reclami inerenti ai prodotti consegnati da Swisstech al Cliente devono
pervenire per fax, e-mail o per lettera raccomandata al Servizio
Clienti entro 8 giorni dalla ricezione della merce, allegando la copia
della bolla, della fattura o del documento di accompagnamento, esponendo
chiaramente i motivi del reclamo. Trascorso tale termine, il reclamo
non potrà essere più accolto.
6.3 In nessun caso Swisstech garantisce che i prodotti forniti siano adatti alle specifiche esigenze
dell'attività dell'utente.
6.4 Swisstech risponderà dei danni
subiti da persone o cose diverse dai prodotti oggetto del contratto
esclusivamente qualora detti danni derivino da suo dolo o colpa grave ed
eccedano il valore di Euro 500,00. In nessun caso Swisstech è tenuta
ad indennizzare l'utente o terzi per le conseguenze derivanti
dall'utilizzo del prodotto, per danni diretti o indiretti, incidenti a
persone, danni causati a beni diversi rispetto al materiale, perdite di
beneficio o lucro cessante, danni causati o che saranno causati dal
deterioramento o dalla perdita di dati registrati dall'utente.
7. RECLAMI INERENTI ALLE FATTURE
7.1
Eventuali reclami relativi alle fatture emesse da Swisstech devono
essere portati a conoscenza di Swisstech tramite lettera raccomandata
spedita entro 10 giorni dal ricevimento della fattura. In difetto, le
fatture si intendono accettate senza alcuna riserva.
7.2 Nessun reclamo può, in alcun caso, giustificare il ritardo o il mancato pagamento.
8. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITA'
8.1
Qualora Swisstech fosse ritenuta responsabile dell'inadempimento
totale o parziale delle proprie obbligazioni derivanti dal contratto, il
risarcimento totale dovuto al cliente non potrà in alcun caso superare
il 10% del prezzo della merce che ha causato il danno.
9. ACCONTO
9.1
Gli acconti versati dal cliente sono da considerarsi come anticipo e
non costituiscono una caparra. Non di meno, in caso di mancata
esecuzione del contratto da parte del cliente, Swisstech avrà facoltà
di trattenere gli acconti versati, salvo il maggior danno.
10. DIRITTI SUL SOFTWARE
10.1
I diritti sul software commercializzato da Swisstech rimangono di
proprietà dei fabbricanti e/o titolari dei diritti sul software, che
accordano all'utente esclusivamente una licenza d'uso. Tutti i diritti
sul software sono riservati ed è fatto assoluto divieto al Cliente di
cedere a terzi, concedere in licenza, costituire in pegno, o in altro
modo disporre, a titolo oneroso o a titolo gratuito, dei diritti sul
software.
10.2 Il Cliente si impegna a non rimuovere o alterare le
indicazioni di diritti riportate sui supporti materiali dei programmi e
sul manuale d'uso, a non modificare in alcun modo i prodotti e a fare di
loro soltanto usi legittimi e/o consentiti.
10.3 Il Cliente si
impegna, inoltre, a conservare con la dovuta diligenza i prodotti,
applicando rigorosamente tutte le indicazioni del fabbricante o del
rivenditore; in particolare, il Cliente non potrà contraffare i prodotti
informatici, né permettere o favorire in qualsiasi modo la loro
contraffazione.
10.4 I Clienti intermediari fra Swisstech e gli
utenti finali del software devono includere nelle loro condizioni di
vendita il paragrafo riportato al punto 10.1 o un testo avente lo stesso
significato.
11. RISERVA DI PROPRIETA'
11.1
I prodotti rimangono di piena proprietà di Swisstech fino al
pagamento completo del prezzo, delle spese, imposte e tasse.
11.2 Il
Cliente si impegna ad avvertire Swisstech immediatamente, a pena del
risarcimento di ogni danno, di qualsiasi pignoramento o sequestro da
parte di un terzo su prodotti che il Cliente ha acquistato da Swisstech e che non sono ancora stati completamente pagati.
11.3
Nel caso sia sottoposto a procedimento concorsuale, il Cliente si
impegna a permettere a Datacontrol di riprendere possesso dei propri
prodotti senza anticipato avviso; le spese connesse al ritiro dei
prodotti saranno a carico del Cliente.
11.4 In caso di mancato
pagamento, in tutto o in parte, alla scadenza, Swisstech potrà, senza
necessità di un preventivo ordine giudiziale, riprendere possesso di
tali prodotti e dei loro accessori, Cliente si obbliga ad acconsentirvi
senza opporre eccezioni.
12. CONDIZIONI DI PAGAMENTO
12.1 Contrassegno
Scegliendo questa modalità, il pagamento viene effettuato al Corriere al momento della consegna del prodotto acquistato: all'importo del prodotto e della spedizione la procedura di ordine aggiungerà il costo dei diritti di contrassegno, che sarà riportati nel riepilogo dell’ordine.
Il pagamento dovrà essere eseguito solo con contanti direttamente al corriere. Non saranno accettati assegni circolari o bancari. Ai sensi e per gli effetti dell'Art. 12 del D.L. 6 Dicembre 2011 n. 201, i pagamenti in contanti saranno accettati entro la soglia di euro 999,99.
12.2 Bonifico Bancario Anticipato
Scegliendo questa modalità di pagamento, una volta effettuato l’ordine è necessario attenersi alla seguente procedura:
- il bonifico bancario dovrà essere effettuato a favore di:
Beneficiario: Swisstech Srl
Banca: Banco BPM Spa
Codice IBAN: IT86R0503412500000000006080 - la causale da riportare sul bonifico bancario dovrà indicare: il numero e la data dell'ordine, la denominazione dell'ordinante;
Gli ordini verranno evasi non appena ricevuta conferma dell'avvenuto pagamento, al momento dell’accredito in conto corrente bancario. E’ possibile inviare copia contabile del pagamento effettuato, contenente il numero di CRO dell’operazione bancaria, al fax +39 0434 1851018 o all’email info@smartvoice.it , a puro titolo informativo, per comunicare l’esecuzione dell’operazione a Swisstech. Questa operazione non implica comunque l’evasione dell’ordine, che sarà effettuata solo al momento dell’accredito bancario. Decorsi 10 giorni dalla data di accettazione dell'ordine senza che Swisstech abbia ricevuto l'accredito del bonifico bancario, Swisstech provvederà ad annullare l'ordine.
12.3 Carte di credito e/o con servizio Paypal
Si tratta di un conto corrente online sul quale tu non depositi denaro, ma che utilizzerai solo come conto di transito del tuo denaro. La fonte vera e propria del tuo pagamento è la tua carta di credito, o una carta prepagata da te prescelta.
Per aprire questo “conto di transito”, conto che ormai utilizzano più di 100 milioni di utenti, basta disporre di una email e di uno strumento di pagamento come una carta di credito, Visa, MasterCard, American Express, o anche una carta prepagata, come PostePay.
Al tuo nome è quindi associata la email che rilasci, e la carta di credito o carta prepagata che associ a questo conto di transito.
E' sufficiente cliccare selezionare il pagamento con Paypal e confermare il pagamento nel sito paypal stesso. L'acquisto verrà poi confermato da Smartvoice.
I tuoi dati sono gestiti in modo esclusivo, riservato e criptato da Paypal, che in Europa ha da poco ottenuto riconoscimento come vera e propria banca. Il tuo conto sarà gestito con estrema chiarezza: puoi infatti verificare online, immediatamente, lo stato del tuo conto, l’importo delle transazioni che effettui, la causale, il fornitore che hai pagato, e un estratto conto storico estremamente chiaro.
13. SOLIDARIETA'
13.1
Se il Cliente chiede che la fattura o nota di debito sia emessa in nome
di un terzo, sia il Cliente sia il terzo sono solidalmente responsabili
del pagamento della fattura e dell'inadempimento di qualsiasi impegno
risultante dalle condizioni generali e particolari di contratto.
14. FORO COMPETENTE E LEGGE APPLICABILE
14.1 Per qualsiasi controversia è competente in via esclusiva il Foro di Pordenone.
14.2
Il contratto tra Swisstech e il Cliente, e così tutto come non
espressamente previsto nelle presenti condizioni generali di vendita, è
regolato dal diritto italiano.